Översättningtjänst
Vårt välfärdsområde är tvåspråkigt, vilket betyder att du har rätt att bli betjänad på svenska eller finska.
Du har rätt att få klient- och patientjournaltexter (exempelvis slutvärderingar, besökstexter och texter om distanskontakter) på det kontaktspråk du har valt. Du kan vid behov be att få texten översatt om du har fått den på fel språk.
Om du har fått kallelsebrev eller vårdföreskrifterna på fel språk, ta kontakt till vårdande enheten.
Översättningsbegäran för klient- och patientdokument, vardagar kl. 8–15.30.